懒惰猪Jimmy动了谁的葡萄 | 🎵睡前故事🎵

时间:2017-07-27  类型: 睡前故事 18274人已阅读

Last week, when we talked about what happened after Pandora the Elephant's celebration, we said that Jimmy the Pig made a mistake. What was it? Let's find out.

上周我们讲到了呆萌象 Pandora 的庆祝活动后,懒惰猪 Jimmy 犯错了。他做了什么呢?一起来看看吧。

 

While Jimmy was on his way home from the celebration, he saw a vineyard full of grapes. He wanted to jump in and get his fill, but it was guarded all around by a high fence, so he was unable to enter.

话说懒惰猪 Jimmy 在庆祝活动后回家的路上,看到了一片葡萄园。他真想进去饱餐一顿,可是葡萄园四周围着高高的篱笆,他根本就进不去。



睡前读物

 

Suddenly, Jimmy saw a small gap in the bottom of the fence, and it took him a lot of effort, but he made it through and could finally enjoy some grapes. He ate and ate and his belly quickly became full and round. 

忽然, Jimmy 在篱笆底下发现了一个洞,这个洞很小,他费了一番功夫才钻了进去。 Jimmy 终于可以吃到葡萄啦,他拼命地吃了起来,很快肚子就变得圆鼓鼓的了。

 

 

Just as Jimmy the Pig had gotten his fill, the vineyard owner came around to have a look at his land. Jimmy was terrified and thought he should leave as quickly as possible. But when he reached the gap in the fence to try to escape, he realized his belly was too big and full now, and there was no way he could fit.

正当 Jimmy 吃得正欢时,葡萄园的主人前来巡视了。 Jimmy 吓坏了,他觉得自己必须尽快离开葡萄园。可是,当他来到了洞口面前,想再从这儿钻出去,却发现肚子卡在那儿,怎么使劲都出不去。

 

 

Right about this time, the vineyard owner came around, and he pulled the pig from the hole in the fence and asked, "Little piggy, how did you get stuck here?"

这时,葡萄园的主人走了过来,他一把把懒惰猪从洞中拔了出来,然后问道:“小朋友,你怎么卡在这里了?”

 

Jimmy the Pig didn't answer. He was so frightened he couldn't move.

懒惰猪 Jimmy 没有回答,他吓得一动也不敢动。

 

The vineyard owner started laughing and said, "I've got tons of grapes here. If you want some, you can come on over and eat them. Jimmy the Pig said, "Really?"

葡萄园主人又笑着说道:“我这里有很多葡萄,你要是喜欢的话,可以经过过来吃。”懒惰猪 Jimmy 说道:“真的么?”

 

The vineyard owner said,  "However, before you come eat my grapes, you need to tell me first. It's rude to use or take other people's things without their permission."

葡萄园主人说道:“不过,你吃葡萄之前要先跟我说哦。因为不经别人同意,随随便便乱动别人东西,是不礼貌的行为。”

 

 

Jimmy the Pig lowered his head and said, "Now I know. Thank you!"

懒惰猪低下了头,说道:“我知道了。谢谢您!”

 

The vineyard owner gathered a large bunch of grapes and gave them to Jimmy. Jimmy brought the grapes home and shared them with his classmates, and they ate happily.

葡萄园主人拿来了一大串葡萄送给 Jimmy ,懒惰猪 Jimmy 带着葡萄回到了家,和小伙伴们一起愉快地分享起来。

 

When Jimmy got home, he suddenly became obsessed with flying. How so? We'll find out next week.

回到家里,懒惰猪 Jimmy 突然又迷上了飞行,这又是怎么回事呢?下周再见咯。

 

Good night and sweet dreams.

晚安。好梦。

 

 

睡前读物

领取价值298元一对一体验课

vipJr代言人姚明

领取价值 298元 体验课

免费领取体验课

vipJr代言人姚明